【登乐游原全诗原文翻译】《登乐游原》是唐代诗人李商隐的代表作之一,全诗语言简练、意境深远,表达了诗人对人生短暂、时光易逝的感慨。以下是对该诗的原文及翻译进行总结,并以表格形式呈现。
一、诗歌简介
《登乐游原》是唐代著名诗人李商隐的作品,写于他晚年时期。此诗通过登高望远的场景,抒发了诗人对人生无常、岁月流逝的深沉感慨。诗中“夕阳无限好,只是近黄昏”更是千古名句,广为流传。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
向晚意不适,驱车登古原。 | 夕阳西下时心情不畅,驾车登上古老的乐游原。 |
夕阳无限好,只是近黄昏。 | 夕阳景色再美,也终究接近黄昏。 |
三、
《登乐游原》虽短小精悍,却蕴含深刻的人生哲理。诗人借登高所见之景,表达出对美好事物终将消逝的无奈与惋惜。诗中的“夕阳”象征着美好的事物,而“黄昏”则暗示着时间的流逝和生命的有限。这种情感在李商隐的诗风中较为常见,体现了他对人生、命运的深刻思考。
此外,诗中“驱车登古原”一句,不仅描绘了诗人出行的情景,也暗示了他内心的孤寂与寻求慰藉的心理状态。整首诗语言凝练,意境深远,具有极高的艺术价值。
四、结语
《登乐游原》以其简洁的语言和深刻的哲理,成为中国古代诗歌中的经典之作。它不仅展现了李商隐卓越的艺术才华,也反映了他在人生暮年对世事变迁的深切感悟。这首诗至今仍被广泛传诵,成为人们寄托情感、反思人生的佳作。