在国际贸易中,英语作为通用语言,扮演着至关重要的角色。无论是与国外客户进行初步沟通,还是进入具体的合同谈判阶段,掌握实用的英语对话技巧能够有效提升谈判效率,减少误解,增强合作信任。
以下是一段真实的外贸谈判英语对话实例,涵盖了报价、付款方式、交货时间和产品规格等常见议题,适用于进出口业务中的实际场景。
Dialogue: 供应商与买家之间的谈判
Buyer (Mr. Smith):
Good morning, Mr. Li. Thank you for your email regarding the quotation of the stainless steel kitchenware. We’ve reviewed it and have a few questions.
Supplier (Mr. Li):
Good morning, Mr. Smith. You’re welcome. I’m glad you found the quotation. Please feel free to ask any questions you may have.
Buyer:
First, could you clarify the minimum order quantity? The quote mentions 500 units, but we were hoping to place a smaller order initially.
Supplier:
Understood. Our standard MOQ is 500 units, but if this is your first order, we can consider a trial order of 200 units. However, the price per unit might be slightly higher due to the lower volume.
Buyer:
That sounds reasonable. What about payment terms? We usually prefer T/T in advance, but we’d like to discuss a 30% deposit and 70% before shipping.
Supplier:
We can accept a 30% deposit and 70% before delivery, provided that the final payment is made after the goods are inspected and confirmed as per the agreed specifications.
Buyer:
Agreed. Regarding the delivery time, how long does it take from the date of order confirmation?
Supplier:
If the order is confirmed and the deposit received, the production will take approximately 45 days. Then, shipping by sea would take another 15–20 days, depending on the destination.
Buyer:
Okay, that’s acceptable. One more thing—could you provide samples before mass production?
Supplier:
Yes, we can send you a sample within 7 business days after the deposit is received. The cost of the sample will be refunded once the order is placed.
Buyer:
Great. We’ll review the details and get back to you within two days.
Supplier:
Perfect. Looking forward to working with you. If you need any further information, don’t hesitate to contact me.
总结:
这段对话展示了外贸谈判中常见的几个关键点:订单数量、付款方式、交货时间以及样品确认。通过清晰、礼貌且专业的表达,双方能够在平等的基础上达成共识。对于从事外贸行业的人员来说,熟悉这类对话不仅有助于提高沟通效率,还能增强客户的信任感和合作意愿。
在实际操作中,建议根据具体产品类型、客户背景和市场环境灵活调整对话内容,同时注意文化差异和语言表达的准确性,以确保谈判顺利进行。