【那是谁用英语怎么说】在日常交流中,我们经常会遇到一些中文句子需要翻译成英文。比如“那是谁”这样的问句,虽然看似简单,但在不同的语境下可能会有不同的表达方式。为了帮助大家更好地理解和使用这句话的英文说法,下面将对“那是谁用英语怎么说”进行总结,并以表格形式展示不同场景下的常见翻译。
一、
“那是谁”是一个常见的中文问句,用于询问某人是谁。根据具体语境的不同,其英文表达方式也有所差异。以下是几种常见的表达方式:
1. Who is that?
这是最直接、最常用的表达方式,适用于大多数日常对话场景,尤其是当说话者看到某个人时,想确认对方身份时使用。
2. Who is it?
这个表达更偏向于电话或视频通话等无法看到对方的情况下使用,强调“是谁在说话”。
3. Who are you?
这个问法更偏向于询问对方的身份,通常用于初次见面或不确定对方身份时使用。
4. Who’s that?
这是“Who is that?”的口语化缩写形式,常用于非正式场合,语气更为随意。
5. Who is that person?
这种说法更正式一些,适合书面语或正式场合使用。
6. Whose is that?
这个表达的意思是“那是谁的”,而不是“那是谁”,所以需要注意语境的区分。
二、常见表达对比表
中文句子 | 英文表达 | 使用场景 | 说明 |
那是谁 | Who is that? | 日常对话,看到某人时询问 | 最常用、最自然的表达 |
那是谁 | Who is it? | 电话、视频等无法看见对方时 | 强调“声音”或“身份” |
你是谁 | Who are you? | 初次见面或不确定身份时 | 更侧重于询问对方的身份 |
那是谁 | Who’s that? | 口语场合,较随意 | 是“Who is that?”的缩略形式 |
那个人是谁 | Who is that person? | 正式或书面语 | 更加正式和清晰 |
那是谁的 | Whose is that? | 询问物品归属 | 注意不要混淆“是谁”和“是谁的” |
三、注意事项
- “Who is that?” 和 “Who’s that?” 在口语中可以互换使用,但前者更正式。
- “Who is it?” 多用于电话或视频通话等无法看到对方的场合。
- “Who are you?” 虽然语法正确,但听起来可能显得有点生硬,建议在非正式场合使用。
- “Whose is that?” 与“Who is that?” 意义不同,需根据上下文判断是否适用。
通过以上总结和表格对比,我们可以更清楚地了解“那是谁用英语怎么说”的不同表达方式及其适用场景。掌握这些表达有助于我们在实际交流中更加准确和自然地使用英语。