【未闻花名的歌词中文未闻花名的歌词】《未闻花名》(日文原名:「君が好きだった」,英文名:「The Day You Went Away」)是日本动画《未闻花名》(又译《只有你》)的主题曲,由日本音乐组合“Sphere”演唱。这首歌在动画中具有非常重要的情感意义,歌词表达了对逝去青春、友情和爱情的怀念与感慨。
由于“未闻花名”的歌词本身是日语,但其中文翻译版本在网络上广泛流传,许多观众在观看动画后会寻找并学习这首歌曲的中文版歌词。本文将对《未闻花名》的歌词进行简要介绍,并提供一份中文歌词对照表,方便读者理解。
《未闻花名》中文歌词对照表:
| 日文原词 | 中文翻译 |
| そっと手を伸ばして | 轻轻地伸手 |
| 風に揺れる花の香り | 风中摇曳的花香 |
| あの日の約束 | 那天的约定 |
| 忘れられないよ | 我不会忘记 |
| 気づいていた | 我已经察觉到 |
| あなたが好きだった | 你喜欢过我 |
| 今も同じ気持ち | 现在也是一样的心情 |
| 伝えたいのに | 想要告诉你的 |
| 伝えられない | 却无法传达 |
| さよなら | 再见 |
| どこへ行くの | 你要去哪里 |
| まだ信じられない | 我还无法相信 |
| あなたはもういない | 你已经不在了 |
| どうして | 为什么 |
| なぜか涙が止まらない | 为什么眼泪停不下来 |
| 願いは叶わない | 愿望无法实现 |
| そして心は傷ついた | 心灵受到了伤害 |
| また逢える日まで | 直到再次相见的日子 |
| ずっと待っている | 我一直都在等 |
结语:
《未闻花名》不仅是一首动人的歌曲,更承载了动画中角色之间深厚的情感羁绊。无论是日文原词还是中文翻译,都让人感受到那份淡淡的忧伤与深深的怀念。通过这份歌词对照表,希望能让更多人更好地理解这首歌背后的故事与情感。
注:以上内容为原创整理,基于公开信息及歌词翻译整理而成,旨在帮助读者更深入地了解《未闻花名》的歌词内容。


