首页 > 生活百科 >

浮天水送无穷树带雨云埋一半山原文及翻译

2025-09-27 03:00:26

问题描述:

浮天水送无穷树带雨云埋一半山原文及翻译!时间紧迫,求快速解答!

最佳答案

推荐答案

2025-09-27 03:00:26

浮天水送无穷树带雨云埋一半山原文及翻译】一、原文与出处

“浮天水送无穷树,带雨云埋一半山”出自宋代诗人陆游的《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》中的第二首。原诗如下:

> 《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首·其二》

> 三万里河东入海,五千仞岳上摩天。

> 遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。

而“浮天水送无穷树,带雨云埋一半山”并非此诗原句,而是后人根据诗意或意境创作的一联诗句,常被引用为对自然景色的描绘,具有浓厚的古典文学韵味。

二、诗句解析

这两句诗通过生动的意象描绘了壮阔的自然景象,展现了天地辽远、山水交融的画面。其中,“浮天水送无穷树”形容江水浩渺,仿佛流向天边,岸边树木无尽;“带雨云埋一半山”则描绘了乌云密布,仿佛将山峦半掩于云中,营造出一种朦胧而深远的意境。

三、翻译与释义

中文原句 英文翻译 意义解释
浮天水送无穷树 The river flows to the sky, carrying endless trees 江水浩荡,仿佛流向天边,两岸树木连绵不绝。
带雨云埋一半山 Clouds heavy with rain bury half the mountain 乌云密布,仿佛将山峦遮蔽了一半,营造出一种朦胧的氛围。

四、总结

“浮天水送无穷树,带雨云埋一半山”是一句富有画面感和意境美的诗句,表达了自然景观的壮丽与神秘。它不仅展现了诗人对自然的细腻观察,也体现了中国古典诗词中常见的“以景抒情”的艺术手法。虽然此句并非出自经典古诗,但因其优美的语言和意境,常被用于文学创作或赏析之中。

五、表格总结

项目 内容
句子来源 非陆游原诗,属后人创作或引用
出处 《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》背景衍生
作者 不详(可能为后人仿古创作)
诗句含义 描绘江水广阔、云雾缭绕山峦的自然景象
翻译 “The river flows to the sky, carrying endless trees; clouds heavy with rain bury half the mountain.”
艺术特色 意境深远,语言凝练,画面感强
文化意义 展现中国传统山水诗的审美情趣

如需进一步探讨该诗句在现代文学或影视作品中的运用,可继续深入分析。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。