首页 > 生活百科 >

赤壁赋(翻译)

2025-07-03 22:53:10

问题描述:

赤壁赋(翻译),卡了三天了,求给个解决办法!

最佳答案

推荐答案

2025-07-03 22:53:10

赤壁赋(翻译)】《赤壁赋》是北宋文学家苏轼在被贬黄州期间所作的一篇散文,分为前、后两篇。本文以“赤壁赋 翻译”为主题,对《赤壁赋》的内容进行简要总结,并附上中英对照的翻译表格,帮助读者更好地理解其思想与语言风格。

一、

《赤壁赋》以作者夜游赤壁为背景,描绘了江水月夜的美景,抒发了对人生无常、历史变迁的感慨,同时也表达了超然物外、顺应自然的豁达情怀。文章通过主客问答的形式,展现了作者从忧郁到释然的心理变化过程,体现了儒家与道家思想的融合。

全文语言优美,意境深远,是宋代散文中的经典之作,具有极高的文学价值和哲学意义。

二、《赤壁赋》翻译对照表

中文原文 英文翻译
壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。 In the autumn of the year Renxu, on the 16th day of the seventh month, Su and his guest sailed beneath the Red Cliff.
清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。 A gentle breeze came, and the water showed no ripples. He raised a cup to his guests, reciting poems about the bright moon and singing verses of elegance.
少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。 Soon after, the moon rose above the eastern hills, lingering between the stars Dou and Niu.
白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。 White mist spread across the river, and the water’s light merged with the sky. Drifting like a reed, he crossed the boundless expanse.
浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。 Vast and boundless, it felt as if he were riding the wind through the void, without knowing where to stop; or drifting freely, as if he had left the world behind, transformed into a celestial being.
哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。 Regretting my brief life, I envy the endless river. I wish to fly with the immortal beings and wander forever, embracing the bright moon.
知不可乎骤得,托遗响于悲风。 Knowing that such things cannot be easily attained, I entrust my sighs to the sorrowful wind.
寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。 I am but a mayfly in the vast universe, a single grain of sand in the sea. Regretting my fleeting life, I envy the endless river.
挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。 To fly with the immortals and roam, to embrace the moon and live forever. But knowing this is not easily obtained, I entrust my voice to the sorrowful wind.

三、结语

《赤壁赋》不仅是一篇写景抒情的佳作,更是一篇哲理深邃的散文。通过对自然景色的描绘与人生哲理的探讨,苏轼表达了对生命短暂与宇宙永恒的思考,以及面对困境时的从容与洒脱。通过这篇翻译对照表,读者可以更直观地理解原文的含义与情感,从而更好地欣赏这一文学瑰宝。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。