【登楼赋原文及翻译】《登楼赋》是东汉末年文学家王粲所作的一篇抒情散文,借登高望远之景,抒发了作者对时局动荡、怀才不遇的感慨。文章语言简练,情感真挚,是汉魏时期文人抒情散文的代表之作。
一、
《登楼赋》通过描写登上高楼时所见的景色,表达了作者内心的忧思与孤独。文中既有对自然风光的描绘,也暗含了对现实社会的不满和对人生理想的追求。全文结构清晰,情感深沉,体现了作者在乱世中对自身命运的思考。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
余既以卑贱为役,而不得自遂其志。 | 我既然以卑微的身份被驱使,便无法实现自己的志向。 |
登兹楼以四望兮,聊以舒吾忧心。 | 登上这座楼远望啊,暂且抒发我心中的忧愁。 |
虽信美而非吾土兮,曾何足以少留? | 虽然这里风景优美却不是我的故乡,怎能让我稍作停留? |
惟天地之无穷兮,哀人生之长勤。 | 叹天地之无尽,悲人生之多艰。 |
往者不可谏,来者犹可追。 | 过去的事已无法挽回,未来还来得及追赶。 |
望长安于日下,指吴会于云间。 | 望着长安在夕阳之下,指向吴越之地于云雾之间。 |
非臣之所能及也。 | 这不是我所能达到的境界。 |
顾我怀土之念,未尝一日忘也。 | 回忆故土的念头,从未有一天忘记过。 |
吾愿从之,而不能也。 | 我希望能跟随它,却无法实现。 |
三、结语
《登楼赋》不仅是一篇写景抒情的佳作,更是一篇反映当时知识分子内心世界的重要文献。它展现了作者在乱世中对理想与现实的矛盾心理,同时也表达了对故乡的深切思念。通过对这篇作品的阅读与理解,我们可以更好地体会古代文人的精神世界与情感表达方式。