【望岳古诗翻译】杜甫的《望岳》是唐代著名的山水诗之一,全诗通过描绘泰山的雄伟气势,表达了诗人对自然景观的赞美和对人生理想的追求。以下是对这首诗的翻译与总结,并以表格形式进行展示。
一、原文
望岳
岱宗夫如何?齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生曾云,决眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。
二、翻译与解读
1. 岱宗夫如何?齐鲁青未了。
- 翻译:泰山是什么样的呢?从齐地到鲁地,青翠的山色连绵不断。
- 解读:诗人以设问的方式引出对泰山的描写,表现出泰山的广阔与壮丽。
2. 造化钟神秀,阴阳割昏晓。
- 翻译:大自然把神奇秀丽都集中在这座山上,山的南北两面,阳光明暗分明。
- 解读:此句写出了泰山的高大与自然的鬼斧神工,也暗示了山的神秘与壮美。
3. 荡胸生曾云,决眦入归鸟。
- 翻译:看到云气在胸中翻涌,睁大眼睛看着归来的飞鸟。
- 解读:诗人被山景所震撼,内心激荡,目光久久不愿离开。
4. 会当凌绝顶,一览众山小。
- 翻译:我一定要登上山顶,俯瞰群山,它们都会显得渺小。
- 解读:这是全诗的高潮,表达了诗人不畏艰难、志在巅峰的豪情壮志。
三、总结与表格
| 诗句 | 翻译 | 诗意解读 |
| 岱宗夫如何?齐鲁青未了。 | 泰山是什么样的呢?从齐地到鲁地,青翠的山色连绵不断。 | 诗人用设问引出泰山的壮阔景象,展现其辽远无边。 |
| 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 | 大自然把神奇秀丽都集中在这座山上,山的南北两面,阳光明暗分明。 | 山的高大与自然的神奇结合,体现其独特之美。 |
| 荡胸生曾云,决眦入归鸟。 | 看到云气在胸中翻涌,睁大眼睛看着归来的飞鸟。 | 诗人被山景所震撼,内心激动,目光不舍。 |
| 会当凌绝顶,一览众山小。 | 我一定要登上山顶,俯瞰群山,它们都会显得渺小。 | 表达诗人志向远大,渴望登高望远,胸怀天下。 |
四、结语
《望岳》不仅是一首描绘自然风光的诗,更是一首抒发诗人理想与抱负的作品。通过对泰山的描写,杜甫展现了自己对自然的敬畏与对人生的思考,同时也激励后人要有远大的志向和不屈的精神。


