【答谢中书书翻译简短】《答谢中书书》是南朝文学家陶弘景写给友人谢中书的一封书信,内容简练,语言优美,表达了作者对自然山水的热爱与隐逸情怀。以下是对该文的简要翻译及总结。
一、原文节选:
山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉;青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。
二、翻译简述:
山河的美丽,自古以来人们都谈论。高耸的山峰直插云霄,清澈的溪流可以看见底部。两岸的石壁色彩斑斓,青翠的树林和竹林四季常在。清晨的雾气将要消散,猿猴和鸟儿纷纷鸣叫;傍晚夕阳西下,水中的鱼儿争相跳跃。这里真是人间仙境。自从谢灵运(康乐)以来,再也没有人能欣赏到这样的奇景了。
三、总结表格:
内容要点 | 简要说明 |
作者 | 陶弘景(南朝) |
文体 | 书信体散文 |
主题 | 赞美自然山水,表达隐逸情怀 |
重点描写 | 山川、石壁、林竹、晨昏景色 |
情感表达 | 对自然美景的热爱与超脱世俗的情怀 |
历史背景 | 受谢灵运影响,反映当时文人审美 |
翻译难点 | 文言文简洁,需准确理解意象与情感 |
四、结语:
《答谢中书书》虽篇幅短小,却意境深远,展现了作者对自然的深刻感悟和对理想生活的向往。文章语言凝练,画面感强,是中国古代山水散文的典范之作。